「raise と rise、どちらを使えばいいの?」——どちらも「上がる・上げる」に関係する動詞なのに、どう使い分けるかが曖昧なまま覚えている方は多いのではないでしょうか。
結論から言うと、raise は「〜を上げる(他動詞)」、rise は「上がる(自動詞)」という違いがあり、目的語(〜を・〜に)が必要かどうかが唯一の判断軸です。この1点を押さえるだけで、ほとんどの場面で使い分けられるようになります。
この記事では、raise と rise の意味の違い・活用変化・用法別の例文・類似する動詞ペアまで、例文つきで徹底解説します。
raiseとriseの違いを理解する前に知っておきたい基礎知識
raiseは「上げる」riseは「上がる」— 日本語訳の違いから見える本質
raise と rise を日本語で比較すると、最も重要な違いが見えてきます。
| 動詞 | 日本語訳 | 文法の種類 |
|---|---|---|
| raise | 〜を上げる・〜を育てる・〜を集める | 他動詞(目的語が必要) |
| rise | 上がる・昇る・立ち上がる | 自動詞(目的語が不要) |
「上げる」には「何かを上げる」という対象(目的語)が必要ですが、「上がる」は主語自身が動くだけで対象は不要です。この日本語の感覚が英語の使い分けにそのまま対応しています。
自動詞と他動詞の違いがraiseとriseを使い分ける唯一の判断軸
目的語(〜を・〜に)が必要かどうかで判断する方法
自動詞・他動詞の違いはシンプルです。「〜を」「〜に」という目的語が文中に必要かどうかで判断します。
- 他動詞(raise):She raised her hand.(彼女は手を上げた。)→「手を」という目的語が必要
- 自動詞(rise):The sun rises.(太陽が昇る。)→「〜を」が不要、主語が自ら動く
間違えやすい動詞は「簡単な例文を丸ごと暗記」することが最も効果的
自動詞・他動詞の区別は理屈で理解するよりも、短い例文ごと丸ごと覚える方が実践で使えるようになる最短ルートです。
- raise → 「Please raise your hand.」(手を挙げてください。)
- rise → 「The sun rises in the east.」(太陽は東から昇る。)
raiseとriseの活用変化 — 不規則変化に要注意
raiseは規則変化 — raise・raised・raisedとシンプルに変化する
raise は規則動詞なので、活用変化はシンプルです。語尾に -d を付けるだけです。
| 原形 | 過去形 | 過去分詞形 | 現在分詞形 |
|---|---|---|---|
| raise | raised | raised | raising |
riseは不規則変化 — rise・rose・risenと覚えるべき特殊な変化形
rise は不規則動詞で、過去形・過去分詞形が独特の変化をします。
活用変化の違いを一覧表で整理する
| 動詞 | 原形 | 過去形 | 過去分詞形 | 現在分詞形 |
|---|---|---|---|---|
| raise(他動詞) | raise | raised | raised | raising |
| rise(自動詞) | rise | rose | risen | rising |
riseの過去形「rose」と過去分詞形「risen」は要注意です。「raise の過去形が rose」と混同するミスがよく見られますが、rose は rise の過去形であり raise の過去形は raised です。
💡 暗記のコツ:「raise – raised – raised(レイズ・レイズド・レイズド)」と「rise – rose – risen(ライズ・ローズ・リズン)」をセットでリズムよく声に出して覚えましょう。
raiseの意味と使い方 — 他動詞として使う基本パターン

raiseの基本イメージ — 「何かを持ち上げる」動作のイメージ
raise のコアイメージは「何かに力を加えて上の方向に動かす」です。物理的に持ち上げる場面だけでなく、感情・子育て・資金など抽象的なものを「引き上げる・高める」場面でも使われます。
Please raise your hand. — 代表的な例文と使い方
- Please raise your hand if you have a question.(質問があれば手を挙げてください。)
- She raised the cup to her lips.(彼女はカップを唇に近づけた。)
- They raised the flag at sunrise.(彼らは日の出に旗を掲げた。)
raise O(感情・騒ぎ)— 〜を引き起こす用法
Her smile raised bad feelings in me. の解説
raise は感情・問題・騒ぎなどを「引き起こす・生じさせる」という意味でも使われます。
- Her smile raised bad feelings in me.(彼女の笑顔が私の中に嫌な感情を引き起こした。)
- The news raised serious concerns.(そのニュースは深刻な懸念を引き起こした。)
- He raised an important point in the meeting.(彼は会議で重要な点を提起した。)
raise(子供・植物)— 育てる・栽培する用法
I was raised by my grandmother. の解説
raise は子供・動物・植物などを「育てる・栽培する」という意味でも使います。
- I was raised by my grandmother in the countryside.(私は田舎で祖母に育てられた。)
- They raise chickens on their farm.(彼らは農場で鶏を飼っている。)
- She raises vegetables in her garden.(彼女は庭で野菜を栽培している。)
raise(資金・人)— 集める用法
前置詞forを使って目的を明示する方法
資金・募金・署名などを「集める」場面でも raise が使われます。
- They raised money for the charity.(彼らは慈善団体のために資金を集めた。)
- The school raised funds for new equipment.(学校は新しい設備のために資金を集めた。)
- She raised a team of volunteers.(彼女はボランティアのチームを集めた。)
raise の使い方についてさらに詳しくは、ネイティブキャンプのraise・rise解説記事も参考になります。
riseの意味と使い方 — 自動詞として使う応用パターン

riseの基本イメージ — 目的語なしで「自然に上がる」動作
rise のコアイメージは「主語自身が自然に・自発的に上の方向に動く」です。誰かに動かされるのではなく、主語が自らの意志や自然現象として上昇するときに使います。
The sun rises from the east. — 代表的な例文と使い方
- The sun rises in the east.(太陽は東から昇る。)
- Smoke rose from the chimney.(煙突から煙が立ち上った。)
- The temperature rose rapidly.(気温が急激に上昇した。)
rise against(〜に対して立ち上がる)— 前置詞againstとの組み合わせ
「rise against」で「〜に立ち向かう・〜に反抗する」という意味になります。
- The people rose against the corrupt government.(人々は腐敗した政府に対して立ち上がった。)
rise(人・動物)— 起き上がる・立つ用法
get up・stand upとの言い換えと使い分け
人が「起き上がる・立つ」場面でも rise が使われますが、日常会話では get up や stand up の方が一般的です。rise はやや改まった・文学的な響きがあります。
- She rose from her chair.(彼女は椅子から立ち上がった。)— やや改まった表現
- She got up from her chair.(彼女は椅子から立ち上がった。)— 日常会話でより自然
rise(量・数値)— 増える用法
increaseとの使い分けポイント
数値・価格・割合などが「増える・上がる」場面でも rise が使われます。
| 表現 | ニュアンス | 例文 |
|---|---|---|
| rise | 自然に・継続的に上昇する | Prices have been rising. |
| increase | 量・数値が増える(より汎用的) | Sales increased by 20%. |
rise to(地位)— 昇進する用法
- She rose to the position of manager.(彼女はマネージャーの地位まで昇進した。)
- He rose to fame quickly.(彼はすぐに有名になった。)
raiseとriseの違いを同じ状況で比較した例文

「手を上げる」はraiseかriseか — 目的語の有無で判断する
| 文 | 動詞 | 理由 |
|---|---|---|
| She raised her hand. | raise(他動詞) | 「her hand(手を)」という目的語がある |
| Her hand rose slowly. | rise(自動詞) | 「hand(手が)」が主語として自ら上がる |
「数値が上がる」はraiseかriseか — 主語が何かで判断する
- The company raised its prices.(会社が価格を引き上げた。)← 会社が「価格を」上げた(他動詞)
- Prices rose this month.(今月、価格が上昇した。)← 価格自身が上がった(自動詞)
raiseとriseを誤って使うと文章がどうなるか
- ❌ Please rise your hand.(不自然)← rise は自動詞なので「手を」という目的語を取れない
- ✅ Please raise your hand.(自然)
- ❌ The sun raised.(不自然)← raise は他動詞なので目的語なしでは使えない
- ✅ The sun rose.(自然)
自動詞・他動詞で混乱しやすい類似動詞ペア

lie(横たわる)vs lay(横たえる)— 高校英文法頻出の不規則変化ペア
raise と rise と同じく「自動詞・他動詞のペア」として頻出するのが lie と lay です。
lie・lay・lainとlay・laid・laidの変化形の違い
| 動詞 | 種類 | 原形 | 過去形 | 過去分詞形 |
|---|---|---|---|---|
| lie(横たわる) | 自動詞 | lie | lay | lain |
| lay(横たえる) | 他動詞 | lay | laid | laid |
lie の過去形が「lay」であることが最大の混乱ポイントです。「lay(横たえる)」の原形と「lie(横たわる)」の過去形が同じ形のため、特に注意が必要です。
Don’t lie on the bed. とPlease lay the baby. の例文比較
- Don’t lie on the bed with your shoes on.(靴を履いたままベッドに横にならないで。)← 自動詞・目的語なし
- Please lay the baby down gently.(赤ちゃんをそっと横たえてください。)← 他動詞・「the baby」が目的語
sit(座る)vs seat(座らせる)— seat oneself の形が重要
May I sit here? とHe seated himself. の例文比較
| 動詞 | 種類 | 例文 | 意味 |
|---|---|---|---|
| sit | 自動詞 | May I sit here? | ここに座ってもいいですか? |
| seat | 他動詞 | He seated himself. | 彼は腰を下ろした。 |
- Please be seated.(お座りください。)← seat の受動態・フォーマルな表現
- The usher seated the guests.(案内係が客を席に案内した。)← 他動詞の seat
lie・lay・rise・raise の変化形については、IPA-maniaのlie・lay・rise・raise解説記事も参考になります。
意味は同じでニュアンスが異なる動詞ペア
hear vs listen — 意識せず聞こえる vs 意識して聞こうとする
Can you hear me? とHe won’t listen to me. の違い
| 動詞 | ニュアンス | 例文 |
|---|---|---|
| hear | 自然に・無意識に聞こえる(受動的) | Can you hear me?(聞こえますか?) |
| listen | 意識的に・積極的に聴く(能動的) | He won’t listen to me.(彼は私の話を聞こうとしない。) |
- I heard a strange noise outside.(外から変な音が聞こえた。)← 意図せず聞こえた
- Please listen carefully to the instructions.(指示をよく聞いてください。)← 意識して聴く
end vs finish — ただ終わる(stop)vs 成し遂げて終わる(complete)
The meeting will end. とI finally finished the laundry. の違い
| 動詞 | ニュアンス | 例文 |
|---|---|---|
| end | 時間・期間が来て終わる(完了の含みなし) | The meeting will end at 5. |
| finish | やり遂げて・完成して終わる(達成の含みあり) | I finally finished the laundry. |
- The movie ended suddenly.(映画が突然終わった。)← 時間が来て終わった
- She finished her homework before dinner.(彼女は夕食前に宿題を終わらせた。)← やり遂げた
類似動詞ペアの詳しい解説は、Fruitful Englishの動詞ペア比較記事も参考にしてみてください。英語の文法を基礎から学びたい方は、fiine to eigoのトップページもぜひご覧ください。
raiseとriseの違い — まとめと今日から使えるポイント
他動詞・自動詞・活用変化・応用表現の4点を一覧で整理する
| 比較項目 | raise | rise |
|---|---|---|
| 動詞の種類 | 他動詞(目的語が必要) | 自動詞(目的語が不要) |
| 基本の意味 | 〜を上げる・育てる・集める | 上がる・昇る・立ち上がる |
| 活用変化 | raise – raised – raised(規則変化) | rise – rose – risen(不規則変化) |
| 代表例文 | Please raise your hand. | The sun rises in the east. |
例文を声に出して練習するための確認チェックリスト
- 他動詞の確認:She raised her hand.(目的語「her hand」あり → raise)
- 自動詞の確認:The sun rose yesterday.(目的語なし → rise の過去形 rose)
- 活用の確認:「raise – raised – raised」と「rise – rose – risen」をリズムよく声に出す
- lie・layとの比較:I lay on the sofa.(lie の過去形)/ I laid the book on the table.(lay の過去形)
- hear・listenの確認:Did you hear that? / Please listen carefully.
- end・finishの確認:The class will end soon. / I finished the report.
raise と rise の使い分けは「〜を上げる(目的語あり)か、自然に上がる(目的語なし)か」というシンプルな1点で判断できます。今日から「Please raise your hand.」と「The sun rises.」の2文を声に出して練習することから始めてみてください。
