「きらめく」は英語でなんて言う?「キラっと光る」「輝く」の英語。

Hi, there!  It’s me, fiiney. 

今回は「きらめく」「輝く」の英語です。

 

 twinkling や shining の他、shimmering, dazzling, glittering, glowing,など、動詞や形容詞の用法で、例文とともにご紹介します。

 

f:id:fiineytoeigo:20200704172347j:plain

“The ocean ” Taken by fiiney

 

The twinkling lights are beautiful.

( きらめく灯りが綺麗ね。)

She is shining in her new dress.

( 新しいドレスを着てキラキラしているね )

 The moon shining over the shimmering waves.

きらめくさざ波を照らす月

 

ハリーポッター」「アラジンの歌」、絵本「にじいろのさかな」「美女と野獣」の中から例文を取っています。

 

さぁ、キラキラときらめく世界に浸りましょう!

  

* この記事は 2019. 7月9日の「きらめく青の言い方」を、加筆修正しました。

  2019. 07.09 → 2020. 03.01 です。

  

 

 

「きらめく」「輝く」の英単語

 

まずは動詞です。

 

 twinkle            キラキラ光る

 shine                光る、輝く

 shimmer     きらめき光る

 dazzle        まばゆく輝く

 glitter     ピカピカ光る

 sparkle    活気よく光る 

 glow              赤々と輝く

 

 ではどのように使われているのか見ていきましょう。

 

それぞれのニュアンスと例文

 

例文を見ると微妙なニュアンスがわかります。

 

 ( ロングマン英英辞典、プログレス英和、Cambridge Dictionary 他、本からも例文を集めています。)

 

twinke / 楽しいイメージ

・星などが、ぴかぴか、ちらちら光る
喜びや楽しさを伴うイメージもあるので、顔や目が輝くときによく使われる。

 

(動詞)  twinkle 

 

His eyes —how they twinled!

from ” THE NIGHT BEFORE CHRISTMAS ” 

「彼の目は… なんてキラキラ輝いているのだろう!」

 

 The stars are twinkling.

星がまたたいている。

 

(形容詞) twinkling 

 

 The sky was full of  twinkling stars. 

空は、ちらちら輝く星でいっぱいだった

 

I like to walk among the twinkling lights of the city.

街のキラキラ光る灯りの中を歩くのって好き

 

shine  /  よく使われる「輝く」

光る、輝く、で一般的によく使われる語。

・光を反射してきらめく。

・一定、連続的に明るく光る。

 

(動詞) shine

 

Look up!  The sun is shining.

見上げてごらん。太陽が輝いてる。

 

She shone with happiness.

彼女は幸福感で輝いていた。

* shoneshine の過去形

 

Thousands of  stars were shining in the sky.

何千もの星が空にキラキラと輝いていた。

 

( 形容詞 ) shining

・光る、きらめく、華麗な

・目立つ、すぐれた

 

” …. Jane, blinking her eyes at the shining marble.”

–「メアリーポピンズ」より

ジェインは、輝く大理石に目をしばたかせて…

 

Give away my scales?   My beautiful shining scales?  Never.

— THE RAINBOW FISH より

僕のうろこをあげる? 綺麗なきらめくウロコを? 絶対いやだ

 

shimmer / ゆらゆらきらめく

・揺れるような優しい光を発する

・ちらちら光る

 

( 動詞 ) shimmer

 

When he moved, his silk green shirt shimmered.”

–ロングマン現代英英辞典より

彼が動くと、絹の緑シャツがキラリと光った

 

But the Rainbow Fish would just glide past ,……, letting his scales shimmer.”

— THE RAINBOW FISH  より

しかしにじいろのさかなは泳ぎ去ってしまいました…そのウロコをきらめかせながら

 

( 形容詞 ) shimmering

 

きらめく、ちらちら光る

この語には「優しく」という雰囲気があります。水の中でキラッときらめく、や、ちらっと光るかんじですね。

 

ディズニーの子供向けリーダー絵本や歌の中でも、次のように使われています。

 

There she found the enchanted rose, shimmering beneath a glass dome.”

–「美女と野獣」より

彼女はガラスのドームの中に、きらきらと光っている、魔法にかけられたバラを見つけました

 

” I can show you the world

Shining, shimmering , splendid

–「アラジン」A Whole New World 歌詞より

 

見せてあげるよ

輝き、きらめく素晴らしい世界を

 

shining と一緒に使って、キラキラした様子を表しています。このように同じような意味の形容詞を重ねて使うことも多く見られます。

 

キラキラ感が一層増しますね。

 

dazzling ( 形 ) / きらめく

( 形容詞 ) dazzling

・きらめく、まばゆい
・目も眩むばかりの

 

a dazzling smile

まぶしいほどキラキラした微笑み

 

.. A Whole New World,  

a dazzling place I never knew

— A Whole New World より

新しい世界

今まで知らなかった

目も眩むばかり きらめくところ

 

” What good were the dazzling, shimmering scales with no one to admire them?

–RAINBOW FISH より

キラキラと輝くウロコだって、誰もほめてくれなかったら、いったい何の意味があるっていうんだろう

 

* dazzling , shimmering 、「眩しく光る、きらめいて光る」と重ねています。語呂もいいですね。

 

 

 glittering ( 形 )/ ピカピカ光る

( 形容詞 ) glittering

・光輝く

・きらめく

きらびやかな、ぴかぴかした感じ。

 

ハリーポッターの中で大広間の描写に次の文があります。

 

These tables were laid with glittering golden plates and goblets.”

「賢者の石」より

テーブルには、キラキラ輝く金色のお皿とゴブレットが置いてあった

 

Give a glittering scale to each of the other fish.”

–RAINBOW FISH より

そのキラキラのウロコを他の魚たちに一枚ずつあげなさい

 

sparkle / 活気よく輝く

・輝く、きらめく
・活気のある

 

(動詞 ) sparkle

She was sparkling with vivacity.”

— Propgress 英和

彼女は活気でいきいきしていた

 

(形容詞) sparkling

 

His scales were every shade of blue and green and purple, with sparkling silver scales among them.”

–RAINBOW FISH より

彼のウロコは全ての青みと、緑と紫で、中にはキラキラ光る銀色のウロコも混じっていた。

 

ハリーポッターで、クリスマスツリーを描写した文に sparkling とglittering が使われています。

 

…Christmas trees stood around the room, some sparkling with tiny icicles, some glittering with hundreds of candles.”

–「賢者の石」より

 

…ちいさなツララでキラキラ光るツリーもあれば、何百というろうそくで輝いているツリーもあった

 

glow / 燃えるように輝く

・燃えるように赤々と輝く

・光を発する

( 動詞 ) glow

 

” The key was glowing.”

— ORT  ” The Magic Key ” より

「その鍵は光っていた」

 

宝箱が開いて、パァっと光が広がるような、そんな輝き方の語ですね。

 

まとめ

 

輝く、きらめくという意味を持つ単語はたくさんありますが、どんなときに使われているのかを知ると、単語の持つニュアンスがわかるようになりますね。

 

お気に入りの単語が見つかったらいいなと思っています。

 

長い記事になってしまいました。

輝きに満ちた写真を載せた記事を紹介します。頭を休めるのにどうぞご覧ください。

 

水の輝きが綺麗なシンガポールの夜景です↓↓

 

www.fiineytoeigo.com

 

 

 

ちなみに私は shimmering という単語が好き。ギラギラしていなくて、輝きに動きがあるので。

*  shimmering の語についてはこちらです↓↓

 

www.fiineytoeigo.com

 

キラッキラのクロワッサンの記事です↓↓

 

www.fiineytoeigo.com

  

 

最後まで読んでくださってありがとうございました。 

ではまた!

Hope you’ll have  wonderful sparkling days!

Bye.

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする